Хеллоуин: взгляд психолога на жутковатый праздник

    Октябрь подходит к концу, а значит, близится праздник Хеллоуин. В России о нём узнали, кажется, не так давно: первые попытки отмечать его появились в конце 90-х (в основном среди подростков и молодёжи). Сейчас многие дети с нетерпением ждут дня, когда можно будет переодеваться в чертей, вампиров и ведьмочек, а некоторые родители до сих пор настороженно относятся к такой перспективе: как-то не здорово это всё, да и праздник вроде не наш, не родной.

    Хеллоуин действительно отмечался изначально в англоязычных странах, другое его название — Самайн. Однако его аналоги существовали (а в некоторых странах существуют по сей день) почти по всему миру. В Мексике это День Мёртвых. В дохристианские времена у славян была неделя в конце октября — начале ноября, носившая название Деды. Центральная ночь этой недели именовалась Велесовой ночью. Этот период знаменовал окончание сбора урожая и переход к зиме. Считалось, что в это время умершие предки приходят навестить своих живых близких, открывается завеса между реальным миром и миром духов.

    Сейчас XXI век и многие символические мистические значения этого дня стёрлись. Он стал развлекательным. Но это не уменьшает беспокойства родителей о том, как все эти страшные маски и наряды могут сказаться на неокрепшей психике их детей. Давайте разберёмся, действительно ли всё так страшно, как рисует наше воображение?

    Страшная терапия

    Многое зависит от призмы, сквозь которую вы преподносите Хеллоуин ребёнку. Согласитесь, нередко бывает, что мы скрываем даже от самих себя всё пугающее, на что неприятно или страшно смотреть. Но от этого оно не перестаёт существовать, а просто уходит вглубь. При этом неизвестно, когда и в какой форме оно даст о себе знать снова. 

    Наблюдать страшное со стороны (как, например, при просмотре фильма ужасов) и самому примерять на себя пугающую роль — не одно и то же. Интересно, что даже среди психологических практик можно встретить сеансы, когда психолог предлагает клиенту провести беседу, надев при этом страшные маски.

    Праздник непослушания

    Вживаясь в роль жутковатого, но сильного монстра, обычно скромный и тихий ребёнок чувствует себя более могущественным. Во-первых, он отстраняется от своего привычного «Я», а значит, диапазон его возможностей расширяется. Во-вторых, в образе некоего инфернального существа он чувствует себя менее уязвимым, как будто управляет ситуацией. 

    Пусть этот день станет общей игрой для вас с ребёнком. Устройте своеобразный праздник непослушания, когда можно прыгать, шуметь — вести себя так, как и подобает маленькому чудовищу, но при этом с заранее оговорёнными правилами и в безопасной обстановке.

    Если вы разрешаете ребёнку калядовать, обязательно оговорите меры предосторожности. Например, просить сладости только у людей, живущих в вашем подъезде, не заговаривать с незнакомцами и так далее.

    Демоны, нелюди и… не только

    Если всё же образы бесов, чёртиков, оборотней и прочих страшилок кажутся вам неприемлемыми, без лишней критики предложите ребёнку другие альтернативы. На западе не менее популярны костюмы феи, русалочки, охотника за привидениями, да хоть космонавта. Персонаж вовсе не обязательно должен быть страшным. Смешные варианты тоже приветствуются, а иногда получаются даже более впечатляющими.

    Рассказ о главном

    Дети видят то, что им дают увидеть. Развлекательная функция Хеллоуина, костюмы и угощения — это то, что лежит на поверхности. Мамам и папам можно самим почитать про историю этого праздника и поведать о ней детям: и малышам, и вам это будет интересно.

    Можно вернуться к исходному значению дня и вспомнить важных для вас родственников, которых с вами уже нет. Рассказав ребёнку о его бабушках и дедушках, которых он, возможно, не застал, вы внесёте весомый вклад в его знание о своей семье. 

    Даже если по каким-либо соображениям вы совсем не приемлите данный праздник, всё равно разумно будет воспитать в ребёнке терпимость к чужим традициям и ценностям. Объясните ему, что есть всемирные празднования, а есть даты, которые в одних культурах отмечаются, а в других — нет. А фраза «Спасибо, мы не отмечаем этот день, но вам счастливого празднования» будет, с одной стороны, ни к чему не обязывающей формой вежливости, а с другой — приятной мелочью для собеседника.