Что это значит? 9 словечек из мира подростков

...

Сленг всегда был распространён в молодёжной среде, но в наш век технологий и глобализации у подростков появилось так много новых слов, что не каждый взрослый способен их освоить и запомнить. Иногда даже кажется, что современные подростки говорят на каком-то своём языке, и взрослый человек просто не способен его понять. На самом деле всё довольно просто: стоит лишь принять тот факт, что сленг — это временное явление, и каждый ребёнок переживает период, когда использование «кодированного» языка доставляет ему удовольствие и обеспечивает независимость от родителей.

Чтобы немного сократить «разрыв» между подростками и родителями, мы расскажем о нескольких распространённых сленговых словах, которые вы наверняка можете услышать из уст своего ребёнка.

Вы можете заметить, что многие такие слова — это заимствования из английского языка.

Например, «рофлить»  — это ROFL (англ. rolling on floor laughing), что означает буквально кататься по полу от смеха.

Или «сорян» — это sorry, по-английски «извини».

«Лойс» произошло от английского слова like, которое означает «нравится», но сленговое слово «лойс» немного изменило значение — оно употребляется, как глагол «оценить». Например, «лойсить аватарку», то есть поставить ей лайк.

«Хэйтить» — ненавидеть, от английского слова hate. Обычно употребляется в ситуации, когда в интернете оставляют негативные или злобные комментарии.

Есть в сленге подростков и сокращения от русских слов. Например:

«Поч» — сокращение от слова «почему?»

Много заимствований пришло из мира компьютерных игр. Вот несколько популярных из них:

«Агриться» — проявлять агрессию в ответ на действия окружающих. Пришло в сленг из тех игр, где есть какие-то монстры, активизирующиеся только при появлении игрока на определённом расстоянии от них.

«Ачивка» — игровой термин, обозначающий достижение, как правило, полученное в ходе выполнения определённых заданий, за которые даются призы или бонусы.

«Нуб» — человек, который не умеет что-то делать, потому что только пришёл в игру. Проще говоря — новичок.

«Квест» — какое-то задание, требующее решения в несколько этапов. Обычно употребляется для обозначения чего-то сложного, например: «Я сегодня целый квест прошёл, пока до школы добрался: сначала с мамой поругался, потом собака облаяла, а после машина чуть не наехала».

Многие родители пугаются, если речь их детей становится «засорена» новыми словами. Психологи считают, что это нормальный этап развития, ведь ребёнок в подростковом возрасте начинает отделяться от родителей, ему хочется найти компанию друзей, с которыми у него будет свой, кодовый язык, желательно непонятный взрослым.

Иногда сленг сигнализирует о проблемах в семье. Бывает, что к ребёнку совершенно не прислушиваются, игнорируют его чувства, просьбы, настроения, а мама и папа в это время находятся в разладе. Тогда у ребёнка не складывается впечатление, что семье можно доверять. Гораздо правильнее и легче для него в такой ситуации закрыться и найти себе «замену семьи» в какой-то группе, где, опять же, все будут общаться на одном языке, отличном от языка взрослых людей.

Важно помнить, что русский язык, как и любой другой язык, постоянно претерпевает изменения, подстраивается под культурные и временные особенности своих носителей. Совершенно нормально, что «у народа, у языкотворца, появился новый подмастерье» — ваш ребёнок и его тёплая компания. С возрастом и со временем какие-то слова сами собой уйдут из лексики сына или дочери, какие-то — останутся даже тогда, когда дети вырастут, ещё часть слов, вероятно, слегка изменят свой смысл. Есть даже такие родители, которые с удовольствием подхватывают «жаргонные словечки», что отчасти позволяет быстрее найти общий язык и понять своего ребёнка.

Материал подготовлен при поддержке

Вам может быть интересно